SEO Copywriting Evina
SEO Copywriting Evina
SEO Copywriting Evina
Evina copywriting

Evina Copywriting en Vertalingen

Vertaalbureau EvinaEvina Copywriting

SEO copywriting

SEO copywriting EvinaSEO copywriting: nieuwe klanten werven via uw website

Door de technieken van SEO copywriting, het letterwoord voor Search Engine Optimization, consequent toe te passen op het schrijven van uw webpagina’s, creëert u een hoge positie in de zoekmachines. Maar SEO copywriting is meer, veel meer zelfs … Scoren in de zoekmachines is slechts een middel, het doel van SEO copywriting bestaat er in de eerste plaats in om nieuwe klanten te werven door interessante informatie te schrijven. Na meer dan 10 jaar ervaring en verschillende cursussen heeft Evina Copywriting heel wat expertise in huis om een interessante, wervende en tegelijk scorende website voor u te schrijven. Deze drie pijlers van de SEO copywriting zijn onze specialiteit.

Vertalen Nederlands Frans

Vertaalbureau EvinaVertalen van het Nederlands naar het Frans, een noodzaak voor uw bedrijf

Vertalen van het Nederlands naar het Frans en omgekeerd, wordt in ons land steeds vaker een noodzaak. U bent een bouwbedrijf dat samenwerkt met een Franssprekende aannemer? U bent een Nederlandstalige onderneming die Franstalige mensen in dienst neemt? U wenst uw producten ook op de Franstalige markt te lanceren via brochures, mailings of een website? Dan zoekt u beslist naar een betrouwbaar vertaalbureau dat uw contracten, website, briefwisseling en andere documenten op een correcte manier kan vertalen van het Nederlands naar het Frans.

Vertalen Nederlands Engels

Vertaalbureau EvinaVertalen van het Nederlands naar het Engels, mee met de Europese taalstroom

Steeds meer linguïsten streven ernaar om van het Engels de standaardtaal te maken binnen de Europese Unie. Er is dan ook steeds meer vraag naar professionele vertalers die vertalen van het Nederlands naar het Engels. U wenst met uw producten de grenzen over te steken en Europa te veroveren? U werkt met een linguïstisch heterogene groep aan een project en wenst alle presentaties, verslagen en andere documenten in het Engels te vertalen? Dan vindt u in ons vertaalbureau wellicht de geschikte polyvalente partner voor al uw vertalingen van het Nederlands naar het Engels of zelfs omgekeerd.

Vertalingen toerisme * Vertalen toeristische sector

Toeristische vertalingen: grondige kennis toerisme sector en marketing

Vertaalbureau EvinaVertalen voor de toeristische sector is een specialisme op zich. Daarom werken we met vertalers die de toeristische sector enerzijds en de marketing anderzijds door en door kennen. Wij bieden vertalingen voor al uw toeristische brochures, flyers, websites, reisgidsen, mailings, nieuwsbrieven en andere documenten in verschillende taalcombinaties. Voor de toeristische sector hechten we veel belang aan een vlotte pen. Het is immers de bedoeling dat de miljoenen mensen die tegenwoordig op reis gaan, aangetrokken worden door uw aanbiedingen. En daar gaan we voor!

De nieuwe Franse spelling verplicht of niet?

nieuwe franse spellingVerwarring over de nieuwe Franse spelling

Wist u dat er voor de Franse taal sinds enkele jaren een nieuwe spelling bestaat? Voor alle duidelijkheid, de nieuwe Franse spelling wordt ons aangeraden, maar de oude spelling wordt ook nog aanvaard gedurende onbepaalde tijd. De nieuwe spelling is dus nog niet verplicht, maar krijgt de voorkeur van de meeste hogere instanties en ... van uw Vertaalbureau Evina.

Onze mening over de nieuwe sms-taal

sms-taalIs de sms-taal onze nieuwe taal aan het worden?

De technologie staat niet stil. Daar worden we dagelijks mee geconfronteerd! Bij Evina Copywriting & Vertalingen blijven we steeds up-to-date op het gebied van taal en vertalingen. Soms loopt de technologie ons wat voorbij, en dit is niet anders als het om talen gaat.

Nederlanders en Belgen alles gemeenzaam behalve de taal

Evina Copywriting & Vertalingen websitesTestimonial tevreden klant

Als je uit het Westen van Nederland komt, voor een firma in het Oosten van Beieren werkt en dan een website wilt lanceren die zowel in het Noorden als ook in het Zuiden van Belgie graag bezocht dient te worden, dan heb je een vertaalbureau nodig waar je als klant in het middelpunt staat. Zoals één van mijn verre voorvaderen al eens zei; “wij hebben ten heden dage bijna alles gemeenzaam met de Belgen, behalve natuurlijk de taal". Dit wordt helaas door vele zakenlieden nog steeds onderschat en daarom krijgen de bourgondisch georienteerde Vlamen dagelijks websites met het koude, snelle en zakelijke Nederlands van de Hollanders, Gelderlanders of Friezen voorgeschoteld. Dit wilde ik natuurlijk voorkomen en ik ben heel erg blij, dat ik daarvoor bij Vertaalbureau Evina terecht ben gekomen.

Vertaalbureau Evina * Vertalingen

Vertaalbureau Evina

Vertaalbureau Evina: vertalingen met kwaliteit en flexibiliteit

Vertaalbureau Evina werkt met gekwalificeerde en ervaren vertalers, die uw vertalingen op een ernstige manier aanpakken. Omdat de stijl, het doel, de doelgroep en de boodschap van elke vertaling belangrijk voor u zijn, hecht ons vertaalbureau daar veel belang aan. Onze vertalingen zijn meer dan correcte vertalingen. Een goede prijs-kwaliteitverhouding en flexibiliteit zijn onze prioriteiten. Een beroep doen op het Vertaalbureau Evina is bovendien heel gemakkelijk: ook al werken we met verschillende vertalers, wij blijven uw aanspreekpunt voor al uw vertalingen en taalcombinaties.

Evina Copywriting, vertaling en SEO optimalisatie

Evina CopywritingCopywriting en vertaling: spelen met woorden is onze passie

Evina Copywriting en Vertaalbureau is een jong en dynamisch bedrijf,  opgericht in 2004 door Pascale Delbeke. Onze activiteiten concentreren zich hoofdzakelijk rond het schrijven en vertalen van teksten. Copywriting en vertaling van websites met SEO optimalisatie is onze specialiteit. Zo schuift u meteen een bank vooruit in de zoekmachines zoals Google, Bing en Yahoo.
Daarnaast schrijven en vertalen we ook commerciële teksten zoals brochures, flyers, folders, blogs, nieuwsbrieven, medische gebruiksaanwijzingen, persmededelingen, lastenboeken, cursussen, artikelen voor magazines, … om er slechts enkele te noemen.

Lees meer over onze vakdomeinen en taalcombinaties ...

Inhoud syndiceren